Tác giả: Trans24h

Thực sự trong tất cả các ngôn ngữ trên hành tinh của chúng ta, chỉ có 23 ngôn ngữ đang được một nửa dân số thế giới giao tiếp hàng ngày. Và trong số đó, 10 thứ tiếng sau đây có thể được coi là những ngôn ngữ được sử dụng nhiều nhất thế kỷ 21. Ngôn ngữ Tiếng Anh Ngôn ngữ sử dụng nhiều nhất thế giới đầu tiên phải kể đến chính là tiếng Anh. Hơn 375 triệu người sử dụng tiếng Anh như tiếng mẹ đẻ, nhưng mà có đến 1,5 tỷ người sử dụng nó như…

Read More

Dịch thuật là một công việc rất khó khăn, để rất có thể chuyển ngữ cho văn bản hoặc lời nói từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác, dịch giả phải sang thạo hàng trăm triệu thứ tiếng. Và mọi việc trở nên phức tạp hơn nữa khi gặp phải một ngôn ngữ khó dịch. Vậy, những ngôn ngữ khó dịch nhất là gì? Điều gì khiến nó khó dịch? Các ngôn ngữ được đề cập ở đây cũng là 1 số ít ngôn ngữ khó dịch thuật nhất. Hãy cùng tìm hiểu từng loại ngôn ngữ một. Ngôn…

Read More

Bạn đã biết những gì về ngành công nghiệp dịch thuật? Sẽ có những câu trả lời rằng Tôi đã am hiểu về ngành này nhưng chắc chắn cũng sẽ có câu trả là “Tôi chỉ biết chút ít thôi’ hay thậm chí là tôi không biết gì cả. Chúng tôi nghĩ rằng dù bạn ở trong trường hợp nào thì bài chia sẻ sau đây sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về ngành dịch thuật này. tiến độ dịch thuật tài liệu diễn ra như thế nào? Bước 1: Sau khi nhận được tài liệu cần dịch, phòng dự…

Read More

Nhiều đơn vị dịch thuật nhưng mà không ít người dân chưa biết đơn vị nào có tư cách pháp nhân. Đầy đủ điều kiện dịch thuật tuân thủ pháp luật của Việt Nam Cơ sở pháp lý thành lập và đi vào hoạt động công ty dịch thuật. Nghị định 23/2015/NĐ – CP của Chính Phủ về cấp bản sao từ sổ gốc, chứng thực bản sao từ bản chính, chứng thực chữ ký và chứng thực hợp đồng, giao dịch Thông tư 20/2015/TT-BTP quy định hướng dẫn thi hành một số ít điều của Nghị định 23/2015/NĐ-CP Thủ…

Read More

Nếu bạn đang thắc mắc về nghề dịch thuật và tự hỏi nghề dịch thuật có hấp dẫn không? Thì bạn hãy tham khảo một vài thông tin dưới đây để có thêm cái nhìn về nghề dịch thuật. Những yếu tố quyết định đến thu nhập của nghề dịch thuật Theo chúng tôi đánh giá nghề dịch thuật Trong thời điểm này cho mức thu nhập khá so với thị trường lao động hiện nay. Mức thu nhập có biên độ xê dịch khá nhiều vì nó phụ thuộc vào khối lượng công việc, khả năng dịch thuật và…

Read More

Trong thời đại kinh tế thị trường Trong thời điểm này, các quốc gia có xu hướng ngày càng muốn mở rộng quy mô, thị trường tiêu thụ sản phẩm của mình ra ngoài phạm vi lãnh thổ của mình. Vậy để có đầy đủ những giấy tờ, các văn bản, tài liệu liên quan đến ngành nghề, lĩnh vực để quảng cáo, giới thiệu cho các đối tác thì phải làm thế nào? Và đây chính là thời điểm mà ngành dịch thuật có mặt tại Việt Nam. Trong ngành dịch thuật sẽ được chia nhỏ ra thành các…

Read More

Công ty Dịch thuật TRANS24H có trả lời các bạn khá chi tiết về những vấn đề hay gặp và thường gây nhầm lẫn cho người đi dịch tài liệu, người công chứng tài liệu dịch thuật… chúng ta đã biết được công chứng là gì? Và những trường hợp nào cần dịch thuật công chứng? Cần phải chuẩn bị gì khi đi dịch thuật công chứng? Sau khi chứng thực thì bản dịch công chứng đó sẽ có giá trị giao dịch như thế nào? mà một câu hỏi được đặt ra tiếp là Ai có khả năng ký…

Read More

Dịch là một trong những kỹ năng khó của việc học ngoại ngữ. Dịch văn bản nói chung đòi hỏi dịch giả phải có vốn kiến thức rộng trên các lĩnh vực khác biệt. Trong đó dịch Anh – Việt còn đòi hỏi người dịch không chỉ giỏi tiếng Anh mà phải giỏi cả tiếng Việt. Nhìn chung, trong các kỹ năng ngoại ngữ, dịch có khả năng coi là một kiến thức khó và gần như không thể tự học được. Điều này giải thích tại sao số người biết tiếng Anh ở Việt Nam nhiều, nhưng số dịch…

Read More

Bí Quyết Cách Chọn Công Ty Dịch Thuật Uy Tín, Chuyên Nghiệp – những năm công nghệ hiện nay nhu cầu dịch thuật ngày càng phổ biến ở các công ty. mà mọi người lại không biết làm cách nào để phân biệt được công ty dịch thuật uy tín – nhanh chóng – giá rẻ. Với kinh nghiệm lâu năm trong nghề dịch thuật, chúng tôi đưa ra 7 yếu tố tiên quyết dẫn đến thành công của một công ty dịch thuật và cũng là tiêu chí, cách chọn công ty dịch thuật dành cho quý khách. Quy…

Read More

Hôm nay, chúng ta sẽ bàn bạc về một chủ đề cũ nhưng vẫn còn giá trị: đảm bảo chất lượng dịch thuật. Cái gì giúp đảm bảo chất lượng bản dịch ? Những câu hỏi – và nhiều hơn nữa – có lẽ chạy qua đầu bạn mỗi tuần, nếu không phải hàng ngày. Chúng chắc chắn là một trong số ít những điều chúng ta đã nghe khi làm việc trực tiếp với hàng trăm công ty đang nỗ lực tìm kiếm biện pháp toàn cầu hóa của họ. Viết nội dung sẽ được dịch là một nghệ…

Read More